Lavoro con persone, team e organizzazioni quando lingua, cultura, ruolo e pressione iniziano a influenzare comunicazione, fiducia, adattamento e performance.
La mia formazione nasce dalle lingue, dalla traduzione e dall’interpretariato.
Nel tempo si è trasformata in un lavoro più ampio: leggere ciò che accade quando una persona entra in un nuovo contesto e non riesce più a funzionare come prima.
Può succedere nello sport.
Può succedere in azienda.
Può succedere in una relazione commerciale internazionale.
Può succedere quando conosci una lingua, ma non riesci a usarla davvero nel momento in cui serve.
Il mio approccio unisce comunicazione interculturale, performance sotto pressione, language coaching, mental coaching e lettura sistemica del contesto.
Non lavoro per dare etichette culturali.
Lavoro per capire dove il sistema si disallinea e cosa serve per rimetterlo in funzione.

Competenze
-
International Performance Consulting
-
Comunicazione interculturale
-
Language Coaching
-
Lingua nel ruolo
-
Business Asia / Made in Italy Abroad
-
Sport Transition
-
Italy Entry Support
-
Performance sotto pressione
-
Workshop e formazione interculturale
-
Percorsi su voce, presenza e blocco comunicativo
Credo che lingua, cultura e pressione non siano dettagli.
Sono campi invisibili che possono sostenere o sabotare il modo in cui una persona si esprime, viene letta e riesce a funzionare.
Vuoi capire se posso aiutarti nel tuo caso?

